Posted in Tania Zamorsky

Peter Pan. Repovestire dupa romanul lui J.M.Barrie – Tania Zamorsky

Peter Pan. Repovestire dupa romanul lui J.M.Barrie - Tania ZamorskyDisponibil la: Curtea Veche Publishing

Colectia: Carti pentru copii

Traducerea: Claudia Olteanu

Numar pagini: 160

 

Sinopsis:

Familia Darling ducea o viata normala si fericita intr-un colt al Angliei – asta, pana la aparitia lui Peter Pan. Peter fugise de acasa, fiindca nu voia sa creasca. De atunci, isi ducea traiul alaturi de baietii pierduti si de zane, pe o insula numita Tara de Nicaieri. Intr-o noapte, Peter Pan si zana lui, Tinker Bell, aterizeaza in dormitorul copiilor Darling pentru a-si recupera umbra. Baiatul ii convinge pe Wendy si pe fratii ei sa zboare cu el in Tara de Nicaieri. Urmati-i in uimitoarele lor aventuri! Veti da peste o banda de pirati, peste Hook, capetenia lor, si chiar peste un… crocodil urias.

Parerea mea:

De multa vreme, imi atrasesera atentia prin librarii unele carti pentru copii, cu povesti cunoscute, insa repovestite de catre alti autori. Prima data cand am vazut o astfel de carte, mi s-a parut lipsita de sens. De ce „repovestire”? De ce sa nu citesti povestea originala? Mai ales ca vorbim despre carti pentru copii, nu despre unele pentru adulti, repovestite apoi intr-o maniera mai simpla, special pentru a fi intelese de catre cititorii de varste mai fragede. Mi se parea ca repovestirile vin parca in contrast cu dorinta normala de a dezvolta capacitatile intelectuale ale unui copil, curiozitatea si pasiunea acestuia pentru lectura. Asa ca am devenit curioasa sa citesc o astfel de repovestire, tocmai pentru a-mi clarifica scopul acestei categorii de carti.

Odata ce am inceput volumul „Peter Pan. Repovestire dupa romanul lui J.M.Barrie”, primele impresii pe care mi le facusem atunci cand am auzit de repovestiri mi-au fost anulate. Asa ca da, acum…CONTINUAREA AICI.

Author:

www.roxtao.wordpress.com

7 thoughts on “Peter Pan. Repovestire dupa romanul lui J.M.Barrie – Tania Zamorsky

  1. Nu tin minte sa fi citit vreodata povestea in original, imi amintesc de cartea asta .Eram la gradinita grupa mare, desi trebuia sa merg si eu la scoala am refuzat sa o fac am ales sa plec la 7 ani, o aveam in varianta de colorat .Ah dragute vremuri, sus o poza draguta ce astepta sa fie umpluta , iar jos randuri cu litere mari de tipar ce asteptau sa fie citite ,iar eu singura care citea , mai balbait , mai pe litere, eram supusa la citit atunci cand toti colegii mei dormeau, eu citeam povesti. O mai tin minte pe wendy si o iubeam pentru ca ma simteam precum ea atunci cand le citea copiiilor povesti , chestia e ca mi-a placut .

    1. Eu nu sunt sigura ca am citit povestea cand eram mica. Adica.. in mod ciudat, mi-o amintesc destul de bine, insa habar nu am daca de la TV sau daca oi fi citit povestea si am uitat ca am facut-o.
      Dar a fost dragut sa mi-o amintesc acum, vad ca si dupa ani buni inca mai au farmec basmele si povestioarele pentru copii 😀
      Oricum, carticica asta am vrut sa o citesc acum pentru ca eram tare curioasa in legatura cu repovestirile. Le tot vedeam prin librarii si nu le intelegeam rostul. Mi se parea ca nu au sens, de ce ai citi o repovestire in loc sa citesti originalul? Asa ca din punctul asta de vedere, a fost foarte ok ca mi s-a clarificat nelamurirea, am priceput de ce. Si chiar mi se par utile acum 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s